2708-9517
MLA Directory of Periodicals
REAO: East Asian Studies Journals
EBSCO Education
ProQuest
Google Scholar
Semantic Scholar
ROAD
BASE
Helka Helsinki Library
Baidu Scholar
Ex Libris
Jouroscope
US Department of Commerce Research Library
赵玮
云南大学,中国
摘要
本文从宏观和微观两个层面对比了学术语篇摘要与结语在篇章结构与词汇使用上的共性与差异。研究发现,摘要通常包括研究现状、研究方法、研究主题、研究结果四语步,结语则主要包括研究主题、研究结果、研究结果阐释与未来研究建议四语步。二者均倾向于高密度信息表达,并普遍淡化自我评价。摘要的词汇与句法复杂度均高于结语,但摘要与结语在各语阶中的常用词和语块较为一致。
关键词
汉语学术语篇,语步结构,语步词汇使用,论文摘要,论文结语
A Comparative Study of Abstracts and Conclusions in Chinese Academic Discourse
Wei Zhao
Yunnan University, China
Abstract
This paper examines the similarities and differences in text structure and lexical usage between abstracts and conclusions in academic discourse from both the macro and micro perspectives. The study found that abstracts typically comprise four discourse moves: research background, methodology, research focus, and findings. Conclusions primarily include four moves: research focus, findings, interpretation of findings, and suggestions for future research. Both sections tend to present information densely and generally minimize self-evaluation. Abstracts exhibit greater lexical and syntactic complexity than conclusions; however, both sections share frequent words and phrase clusters across discourse steps.
Keywords
Chinese academic discourse, move structure, lexical usage of moves, research abstract, research conclusion